sexta-feira, 2 de junho de 2017

Day 10- final!/ The end!

Hoje foi nosso último dia, todos chorando muito, assinando as bandeiras, tirando fotos, trocando pins, é sempre muito triste se separar de amigos tão especiais! Vou sentir falta dessa família e desse lugar mágico! Queremos agradecer toda a equipe da Terra Brasil o pessoal que fez essa viagem mágica acontecer!  #iamTerraBrasil.

Today was our last day, all crying a lot, signing the flags, taking pictures, changing pins, it is always very sad to be separated from such special friends! I will miss this family and this magical place! We want to thank all the staff at Terra Brasil who made this magical trip happen! #iamTerraBrasil.


Day 09- Botos e Luau!/ Pink Dolphins And Luau!

Enfim chegou o grande dia!!! Hoje nadamos com os botos, eles são muito fofinhos e a Laura é muito fã deles!! Alguns dos nossos amigos ficaram com medo mas depois todo mundo viu que não tinha problema é aí foi só diversão. Depois fomos em uma comunidade onde um senhor nos ensinou a história da borracha e como ela é importante aqui na Amazônia. Parte do grupo jogou futebol e alguns fizeram compras.
   De tarde fomos para uma linda praia chamada Praia Grande e ficamos aproveitando a paisagem, jogando bola e também brincamos no SUP.
   No jantar tivemos uma surpresa que foi um luau onde todo mundo dançou e curtiu para fechar esse dia lindo e muito divertido!!! Já estamos tristes pois a viagem tá acabando!!!

At last the big day arrived !!! Today we swim with the pink dolphins, they are very cute and Laura is very fan of them !! Some of our friends were scared but then everyone saw that there was no problem and then it was just fun. Then we went into a community where a old gentleman taught us the history of rubber and how important it is here in the Amazon. Part of the group played football and some shopped.
   In the afternoon we went to a beautiful beach called Praia Grande and we enjoyed the scenery, playing ball and also played in SUP.
   At dinner we had a surprise that it was a luau where everyone danced and enjoyed to close that beautiful and very fun day !!! We are already sad because the trip is ending !!!






terça-feira, 30 de maio de 2017

Day 08- Animais/ Animals!!!







Today we woke up at 5:30 to see the sunrise. After breakfast we went out to a small farm where they showed us how to make tapioca. When we had been there for about an hour we went back to the boat and sailed toward at small village. Before going there we had a quick lunch, and then we were went swinging with the local kids. After coming back to the boat and relaxing for a couple of hours we went out fishing for piranhas, although there weren't many to be caught. After a bit of fishing we sailed on and found a sloth, as well as a few baby alligators. After a nice and relaxing day, with a ton a photos and fun we sailed back to the big boat for a nice dinner.

Hoje, nos acordamos às 5:30 para ver o nascer do sol. depois de um pequeno almoço nos fomos para uma fazenda onde eles nos mostramos como fazer a tapioca. Depois de uma hora lá nos fomos de novo para o barco e nos fomos para uma pequena cidade. antes de ir lá tivemos um almoço rápido, e em seguindo nos fomos nadar com as crianças dessa cidade. depois nos voltamos de novo para o barco para descansar antes de ir pescar piranhas, não tinha como pescar muito. depois de um pouco de pesca nos navegamos e encontramos um bicho preguiça, e também alguns bebês jacarés. depois de um agradável e relaxante dia, com uma tonelada de fotos e passeios divertidos nos fomos de novo para ao grande barco para comer jantar.

Day 07- sobrevivência/ Survival!

Hoje nós começamos nosso dia com um café da manhã grande para começar nosso Dia de Sobrevivência. Nós à seguir fomos para nossa aventura por volta de 8:30 chegamos na selva. Começamos o primeiro passo para o nosso Dia de Sobrevivência com a aprendizagem de como construir um fogo com uma bateria do telefone e itens da árvore, as faíscas da faca, a casca da arma. Aprendemos como tomar a água de parte de uma árvore e limpar água para beber e usar partes da árvore para fazer chá. O próximo passo foi usar as plantas para construir abrigo para proteção. Então, fomos l aprender a caçar os animais. No próximo passo da Sobrevivência fomos para uma área onde provamos frutas diferentes e comemos minhocas. Esta parte foi tão interessante para experimentar muitas frutas da Amazônia. E nosso passo final foi nós caminhando através da água que foi até o meu pescoço. Quando chegamos ao final da trilha os guias tinham preparado peixe e frutas para nós para comer para o almoço. Nós começamos nossa viagem nos barcos de volta aos barcos maiores onde nós dormimos. Logo antes do nosso barco, conseguimos pular na água por um tempo. Foi tão refrescante após o nosso dia na selva. Quando voltamos para o nosso barco que tinham preparado pipoca e biscoitos para nós, então nós comemos e aguardamos pela hora do jantar. Depois nós jantamos e ficamos nos divertindo no barco.

Today we started our day with a big breakfast to begin our Survival Day. We left for our adventure at 8:30 and arrived at the Jungle. We began the first step to our Survival Day with learning how to build a fire with a battery from the phone and items from the tree, the sparks from the knife, the shell from the gun. We learned how to preserve water from part of a tree and make clean to drink and to use parts from tree to make tea. The next step was using the plants to build shelter for protection. We then went to learn how to hunt the animals. The next step for Survival Day we went to an area where we tried different fruits and eat worms. This part was so interesting to try many fruits of the Amazon. And our final step was us walking through water which was up too my neck. When we got to the end of the trail the guides had prepared fish and fruit for us to eat for lunch. We began our journey in the boats back to the larger boats where we sleep. Right before our boat we got to jump into the water for a while. It was so refreshing after our day in the jungle. When we got back to our boat they had prepared popcorn and cookies for us so we ate some and hung out before dinner. We enjoyed our dinner and hung out on the boat for the rest of the night.




Day 06- encontro das águas!

Enfim chegou o dia de irmos para o barco, é a hora que todo mundo tava esperando! Acordamos cedo para tomar café e fazer check out, depois disso nós fomos para o pier do hotel para encontrar nosso novo lar! Lá tivemos instruções sobre o barco e começamos a navegar para o encontro das águas, é lindo!
Depois fomos ver o lago onde tem muitas vitórias régias que tem uma lenda muito legal sobre uma índia que amava a lua e depois almoçamos no barco! De tarde fomos na aldeia dos Tukanos e conhecemos algumas danças típicas da tribo! Foi emocionante e todo mundo amou o dia!

Finally the day arrived to go to the boat, is the time that everyone was waiting! We woke up early to have coffee and check out, after that we went to the hotel pier to find our new home! There we had instructions on the boat and we started to navigate to the meeting of the waters, it is beautiful!
Then we went to see the lake where there are many vitórias régias that has a very cool legend about an Indian who loved the moon and then we had lunch on the boat! In the afternoon we went to the village of the Tukanos and we met some typical dances of the tribe! It was exciting and everyone loved the day!



terça-feira, 23 de maio de 2017

Day 05 - Manaus

Hoje foi um dia muito bom pois não tivemos que acordar tão cedo! O café da manhã do hotel é muito bom e ficamos muito tempo comendo. Depois saímos para o Mercado Municipal onde todo mundo comprou muitas coisas. E depois fomos almoçar em um shopping e muita gente ficou feliz porque tinha uma promoção da Nike e tudo estava muito barato! De tarde tivemos tempo livre no hotel e de noite tivemos o jantar típico e o show do Boi Bumbá! Muito legal!
 
-------------------------------------------------------------------------

Today was a very good day because we did not have to wake up so soon! The hotel breakfast is very good and we spent a lot of time eating. Then we went out to the Municipal Market where everyone bought many things. And then we went to lunch at a mall and a lot of people were happy because they had a Nike sale and everything was very cheap! In the afternoon we had free time at the hotel and at night we had a typical dinner and a show from Boi Bumbá! Very cool!

Photos / Fotos